Il faut savoir garder le patrimoine et l'histoire de nos communes... Vous pouvez le constater en cliquant sur le lien ci-après. Hélas, par manque de temps, ce site internet sur Moisdon-la-Rivière, qui m'appartient, n'est qu'en français...
As you have photos like yesterday, as some of your comments suggested to me, I put pictures today of Moisdon-la-Rivière, the first dating back at least 70 years, the second with less 10 years... The difference is startling !
It is about having heritage and history of our villages... You can see by clicking on the link below. Unfortunately, for lack of time, this website Moisdon-la-Rivière, which me belongs, is in French...
Wie hast du gut magst, die Fotos von gestern, und wie einige Ihrer Kommentare haben mir vorgeschlagen, ich heute Fotos von Moisdon-la-Rivière, die ersten aus mindestens 70 Jahre alt, die Sekunden mit weniger als 10 Jahre... Der Unterschied ist auffallend !
Man muss wissen, halten das Erbe und die Geschichte unserer Dörfer... Sie sehen, indem Sie auf den nachfolgenden Link. Leider ist durch einen Mangel an Zeit, auf dieser Website Moisdon-la-Rivière, die mich gehört, nur französisch...
Como você tem fotos como ontem, como sugeriram alguns de seus comentários para mim, quero fotos de hoje Moisdon-la-Riviere, a primeira que remonta, pelo menos, 70 anos, o segundo com menor 10 anos... A diferença é sensacional !
Trata-se de ter património e da história das nossas aldeias... Você pode ver clicando no link abaixo. Infelizmente, por falta de tempo, este site Moisdon-la-Rivière, que me pertence, é em francês...
Le calvaire
The ordeal
Der Leidensweg
O calvário
La rue principale
The main street
Die Hauptstraße
A rua principal
La place de l'église
The church square
Der Platz der Kirche
A praça da igreja
La rivière Le Don, à la Forge
The Don River at "la Forge"
Der Fluss Don, in "la Forge"
O Rio Don na "la Forge"
La place du haut du bourg
Instead of the upper town
Der Platz am oberen Rand der Ortschaft
Em vez da parte superior do município
L'énigme du jour :
Parmi ces quatre horloges,
- une avance de 20 mn
- une retarde de 10 mn
- une s'est arrêtée
- une est à la bonne heure.
Quelle heure est-il donc ?
34 commentaires:
Et bien, voici un bel exemple d'avant-après. J'aime bcp ce genre de comparaison.
Dans l'ensemble à part la rivière Le Don, la plupart des lieux de Moisdon-La-Rivière sont restés en assez bon état.
Je trouve que la touche de modernisme n'a pas dénaturé les lieux. Au contraire, elle m'a tout l'air d'avoir été au service de la conservation du patrimoine.
Et on ne peut dire que tant mieux!
Beau billet
=)
Priceless Webradio!
Thank you!
Merci pour cette belle comparaison. Les cartes postales sont historiques sont formidables pour une petite vue d'autre temps, n'est-ce pas ? Bonne semaine a toi -- et mon message de Dana Point est maintenant disponible ;)
Marilyn 8>)
Those comparisons are great! I can't believe how well you duplicated the old photos.
On the riddle: Je ne sais pas, mais j'ai compris tout!
On the Hummer - it holds 1 to 2 people (just kidding but that's how many I usually see in one of those monsters!)
I worked in Switzerland for their engineering firm that supports Air Force for 18 months in the late '80s and got to see their Mirage aircraft. An oldy but goody!
I can't believe how you did it !! How many frames you shot before this perfect one ?
Il est 14:30 heure. C'est correct ?
Un beau post, Webradio. Les images son très jolies et c'est intéressante la comparaison entre l'ancient pays et l'actuel. Le Calvaire est merveilleux.
Very beautiful place indeed. And you're lucky to collect those old historical picture with you in your place..
C'est un des plus jolis petits bourgs du Pays de la Mée, qui a su garder tout son charme !...
Bonjour Webradio,
Ce sont des magnifiques cartes postales et photos! Je vois que vous avez su préserver l’architecture et l’ambiance propre à votre village. C’est important.
En visitant votre blog, j’ai l’impression que Moisdon-La-Rivière abrite une population plutôt âgée. Où sont les enfants et les jeunes?
Bonne journée et amitiés,
Müge
Tu as de la chance de posseder ces vieilles et charmantes cartes postales du passé
Merci Webradio de les partager avec nous
Elles sont vraiment très jolies tes photos. Peu de changement il est vrai dans ce petit village plein de charme et chargé d'histoire.
Je comprends ton attachement et ton désir de pas le voir trop évoluer... dommage qu'il n'y ait plus le train, cela faciliterait les déplacements.
Vite vite ... j'ai pris du retard ou ma montre est arrêtée.
Bonne journée...
Very interesting changes over time.
Beautiful!
Un petit bourg rural qui a gardé tout son charme ancien !Bravo, pour ce choix et cette comparaison...Quelle est l'histoire des Forges ?
Miss Yves
You did a great job, webradio! It must have been quite difficult to find the places depicted on the old postcards and to photograph them perfectly from the same angle!
Thank you also for visiting my blog :)
It's good to have photos that represent both the past and the present.
Thanks for visiting Norwich Daily Photo and leaving your comments. Have a great Monday!
joy
A Pinay In England
Your Love Coach
I, Woman
Géniales, très agréables de voir le passé et le présent qui garde les traces de ce passé.
merci d'être passé dans mon univeers.
Bonne journée.
Amicalement.
Moisdon n'a pas beaucoup changer mis à part quelques voitures et un gars qui fait de la photo couleur
Dear Webradio,
please understand that I do not publish my pictures so as to give the impression I am "always on vacation". It may be, and it may be not, who's business is it, anyway?
I try very hard to come up with the time to blog regularly, but I am not up to any discussion of how and when I take my pictures.
Please feel free to delete this message, as I understand that it does not refer to your blog post.
Merci! :-)
Moisdon n'a pas l'air d'avoir beaucoup changé. Est-ce un de ces endroits où le temps s'arrête?
Hi webradio!
Is it your town?
What a beautiful town!
it's like picture books!
I really like Europian houses.
En fait, à la campagne, ce n'est pas le centre bourg qui change le plus, quoique les petits commerces disparaissent ! Mais, même s'il est sympa de se remémorer le temps passé, il va falloir que nous fassions notre deuil de la "vie paysanne d'autrefois"....
Thank you for the good wishes to Atomik - he is much better today :)
You brought to us the news, that blogspot is banned in Turkey. What a shame thing to do - Turkish people I know, are very upset.
Greetings,
Ewa
Lovely series of past and present! I really enjoyed comparing the photos!
j'ai passé tout un moment à comparer, on retrouve les mêmes maisons avec quelques modifications, mais pas énormément ! C'est passionnant cette comparaison ! bises et bonne soirée
La première fois que j'ai entendu le nom de cette ville c'est au spéctacle de Franck Dubosq ... !!!
J'adore voir les changements des villes ...
Merci pour cette visite guidée en cartes postales exposées ...
Je trouve que ce village a gardé tout son charme d'autrefois, il n'a pas tellement subi de transformation. Malheureusement, il y a maintenant des voitures partout, qui gachent le paysage et encombrent les rues, c'était plus joli avant quand les enfants pouvaient courir dans la rue, sans soucis.
Bonsoir Webradio,
Elles sont toutes très belles ces photos, et c'est intéressant de voir le changement d'une lointaine époque à celle de maintenant.
Finalement, on reconnaît bien. Rien n'a été démoli, ni abimé. Et c'est bien, car ce n'est pas toujours le cas dans certains lieux.
Belle soirée à toi, Webradio. A bientôt !
Avant-après c'est émouvant...
Non seulement / les personnes sur les cartes ou celles qui les ont reçues et envoyées et ont disparues sans doute
J'ai retrouvé chez ma tante récemment décédée et qui conservait tout, trois boîtes de cartes postales. Je vais avoir du travail.
La richesse de ta découverte vient de ce que cela concerne ton lieu de vie et non l'Egypte ou autre...
Excellent post,webradio!!
Tres interressantes ces comparaisons.
C'est fou la ville n'a pas changé,mais la campagne et son moulin oui!!
Congrats on a job very well done.
Greetings from London.
Bonjour je t'ai donné le BFF!
Gracias intiresnuyu iformatsiyu
Enregistrer un commentaire