mercredi 22 octobre 2008

Qui s'est invité dans le Pays de la Mée ?

Il y a un an déjà, un personnage important de l'état français s'est invité dans le Pays de la Mée, à Châteaubriant exactement !
Tout le monde s'est mobilisé pour que cette visite se déroule le mieux possible et que ce personnage important soit bien reçu...
A year ago already, an important figure of the French state was invited in le Pays de la Mée, to Châteaubriant exactly !
While the world has mobilized to make this visit successful as possible and important that this character is well received...

Vor einem Jahr bereits eine bedeutende Persönlichkeit des französisch aufgefordert, sich im le Pays de la Mée, in Châteaubriant genau !
Jeder für sich mobilisiert, dass dieser Besuch findet so gut wie möglich und wichtig, dass diese Figur gut erhalten ...

Há um ano já, uma importante figura do Estado francês foi convidado no Pays de la Mée, para Chateaubriant exatamente !
Enquanto o mundo tem mobilizado para fazer esta visita bem sucedida quanto possível e importante que esta personagem é bem recebida...


Ballon
Couverture aérienne !
Air cover !
Raumschutz !
Air capa !
Voiture
Voiture blindée !
Armored car !
Gepanzerten Auto !
Auto-metralhadora !
Demoiselle
Garde rapprochée !
Guard !
Garde näher !
Guarda !
Autre demoiselle
Demoiselle d'honneur !
Maid of honor !
Brautjunfer !
Dama de honra !
Les marins
L'hélicoptère atterrit...
The helicopter landed...
Der Hubschrauber landet...
O helicóptero aterrou...
Sarko & Carla
Mais, c'est le président Sarkozy et Carla !
There is the President Sarkozy and Carla !
Doch Präsident Sarkozy und Carla !
Mas o presidente Sarkozy e Carla !


Oui, Sarkozy est venu à Châteaubriant, il y a un an...
Mais aujourd'hui, il ne faut pas oublier les 27 otages qui ont été fusillés froidement le 22 octobre 1941, à Châteaubriant. Désolé pour les non francophones, mais le lien qui suit n'est qu'en français pour l'instant...
Yes, Sarkozy came to Châteaubriant a year ago...
But today, we must not forget the 27 hostages who were shot in cold blood on October 22 1941, Châteaubriant. Sorry for non-francophones, but the following link is only in French for instant...

Ja, Sarkozy kam Châteaubriant, vor einem Jahr...
Aber heute, darf man nicht vergessen, die 27 Geiseln, die kaltblütig erschossen wurden am 22. Oktober 1941, in Châteaubriant. Traurig für die französischsprachigen nicht, aber den Link unten,ist nur für die französisch...

Sim, Sarkozy veio a Châteaubriant um ano atrás...
Mas hoje, não podemos esquecer os 27 reféns que foram mortos a sangue frio em 22 Oct 1941, Châteaubriant. Desculpem-me por não-francófonos, mas no seguinte link O francês é que...

L'énigme du jour :
Les cubes

D'après vous, combien manque-t-il de petits cubes pour terminer le grand cube ?

Vous pensez avoir la réponse, écrivez à enigmes@radio-aspic.org

23 commentaires:

Mama Zen a dit…

Hmmm. He looks taller on TV!

Chipie a dit…

L'agitation médiatique autour de cette venue l'an passé est bien vite retombée...Il reste la commémoration de la fusillade des otages, forte, vraie,..."sincère" ! Oui, n'oublions jamais.

"Vous tous qui restez, soyez dignes de nous les 27 qui allons mourir" Guy MOQUET

Müge a dit…

Elles sont très amusantes ces photos concernant la visite du tandem Sarkozy & Carla, je voudrais rire, mais j’ai des larmes aux yeux parce que je suis vraiement bouleversée par la triste histoire des 27 otages français tués par les Nazis :-( Et je suis également très touchée par la triste histoire de votre père :-(

hpy a dit…

LA voiture blindée ne passe pas inaperçue.

Lyse a dit…

Pliée de rire trop mignons notre président et Carla
Merci pour ce bon moment Webradio

Françoise a dit…

Bonjour Webradio,
Deux tons différents, chez toi ce matin, pour parler d'un sujet grave. L'humour et la colère (je viens d'aller lire les textes), et comme je la comprends cette colère ! Tous ces hommes qui ont été pris en otages, qui sont morts, certains très jeunes, laissant des familles, des enfants... ou bien qui ont été marqué à vie par toutes ces atrocités. Non, n'oublions pas, n'oublions jamais !
Bonne journée à toi, Webradio.

Coca Cutie a dit…

Funny post Webradio!
True conclusion.

I could try this enigma :)

emiliane a dit…

Ton reportage est dit sur un ton plaisant mais il n'en demeure pas moins vrai !! Cette guerre, avec ces arrestations, fusillades et atrocités, est encore bien présente dans notre mémoire, nos parents l'ont subie... Alors n'oublions jamais ce que ces hommes et ces femmes ont vécu pour que nous soyons "libres" aujourd'hui.
Bonne journée à Toi ..

Joy a dit…

I like hot air balloons! And the rest of the photos are very interesting.

Thanks for visiting Norwich Daily Photo and leaving your comments.

joy
A Pinay In England
Your Love Coach
I, Woman

Anonyme a dit…

C'est plus important de parler des fusillés (j'ai regardé le téléfilm hier sur Guy Moquet, à la fin, mon Chéri et moi sommes restés sans voie un moment) que de parler du couple présidentiel.
Il faut penser aussi à tous les fusillés de France pour que la France puisse restée la France !
Importe peu qui la préside !

mimi11460 a dit…

Very interesting and the pictures are all beautiful..Thanks

Tanya a dit…

He looks very happy to be with the beautiful Carla :)

Miss_Yves a dit…

Amusant montage ci-dessus...
Je n'ai pas encore regardé les liens .
Pour mes autres blogs : A part "autres destinations "qui contient les photos d'une expo de 2005, et "lirenfete "projet qui vient de s'achever, les autres blogs vivent toujours, mais selon un rythme irrégulier.
Miss Yves

Sailor Girl a dit…

Poor Carla Bruni!! (LOOOOOOOOOOOOOLL)


(Mercie, Thank you, for your comment to my post, which forced me to change it! Thus, «N» is also for «Never seen such a beautiful Lighthouse in my Life»!!!)

syel a dit…

hey, i like the red armoured car!

RAJI MUTHUKRISHNAN a dit…

Nice picture of Sarkozy and Carla!

Marcela a dit…

Hola Webradio
Funny picture!
I hope you are having a great week.
See you soon

Marcela

babooshka a dit…

You always have so many fabulous images and stories.

tanette a dit…

Merci pour tes passages...
Vraiment désolée pour l'histoire vécue par ton papa... ta famille et toi-même.

Denise a dit…

An interesting post, wonderful photographs too. The red car is my favorite because I just love old cars. Thank you so much for stopping by my blog.

polona a dit…

this was a fun post except for the hostage part

Marie-Noyale a dit…

De l'humour pour cacher une..et ton histoire emouvante.

Indrani a dit…

Interesting and good pictures too.